Latest

Hace dos semanas, tras haber terminado una serie de diplomados médicos en línea, unos diplomados muy complejos e interesantes, regresé a mi casa, donde me di cuenta que por primera vez en un buen tiempo, tendría la oportunidad de hacer algo sólo para mí mismo, lo cual me hizo muy feliz.

Al saber que contaría con este tiempo, naturalmente busqué un buen libro para leer y con quién pasar las horas, algo elemental para mí y para mucha gente, al tener un poco de tiempo libre.

vasili

Al estar buscando en mi habitación, encontré un libro que había comenzado y estaba disfrutando tremendamente; sin embargo, un buen día no lo encontré, por lo que pensé que el libro estaba perdido. Este libro es la autobiografía Vasili Zaitsev, el francotirador más letal de toda le Segunda Guerra Mundial.

Debo de decir que aunque todavía no termino este libro, es una obra que me ha levantado del suelo y considero, hasta ahora, la mejor autobiografía que he leído, ya que no sólo la historia es increíble, sino que Vasili Zaitsev es un excelente escritor y cuenta con una verdadera alma rusa, almas que aunque duras, tienen una profundidad que pocos pueblos en el mundo tienen.

La historia me ha cautivado desde el principio, cuando Vasili nos habla con lujo de detalle sobre su infancia en los gruesos bosques de Siberia, donde creció con su abuelo y sus hermanos, un abuelo del cual se podría escribir un libro independiente.

El abuelo le enseña muchas cosas al pequeño Vasili, como la cacaería, la supervivencia en el bosque, el buscar y encontrar a las bestias y a sus guaridas, cómo entender a los oponentes y sobre todo, cómo disparar.

El abuelo solía decirle al pequeño Vasili cosas como “Debemos ser uno con el suelo, pegarnos a él como una hoja de arce y avanzar en silencio. Al conejo hay que cazarlo con un flechazo certero”; “Usa cada bala a conciencia, aprende y no hierres nunca. Mi consejo te será útil, y no solo para cazar cuadrúpedos”. Estos consejos le fueron invaluables cuando los nazis invadieron a la madre Rusia, donde tendría que pelear hasta la muerte en medio de escenarios infernales en la épica ciudad de Stalingrado.

stalingrado

Vasili nos habla detalladamente sobre su vida como marinero de la flota de Vladivostok; sin embargo, el verdadero valor de esta gran obra comienza cuando él llega con sus compatriotas marineros a la ciudad de Stalingrado, donde se libró el combate más sangriento de toda la Guerra Mundial, una batalla que duró 127 días, una batalla donde se peleaba entre las ruinas de los edificios destruidos por los bombardeos alemanes, combates que muchas veces eran mano a mano, donde se les tenía que destruir rompiéndoles el cuello, sacándoles los ojos y rompiéndoles el cráneo hasta que los sesos estuvieran en el  pavimento.

Este es un libro que seguiré leyendo con mucho placer.

¿Te ha pasado que cuando escuchas una película en inglés a veces logras comprender mejor un diálogo de un actor con respecto a otro?

Esto tiene mucho que ver con la dicción del actor y su procedencia.

Recuerdo muy claramente cuando tomé mis primeras clases de inglés para principiantes, nuestra profesora nos decía cuando escuchábamos los audios que encontraríamos que a ciertas personas las podríamos entender mejor que a otras y esto se debe justo a la región y el tipo de inglés de su procedencia.

No se escucha igual a una persona nacida en Nueva Zelanda que a un inglés de Inglaterra o a un estadounidense.
Y al igual que en México, cada país también presenta ciertos acentos.

En Estados Unidos, el inglés del sur, por ejemplo en Texas, es diferente al de Nueva York. El inglés británico varía entre las ciudades de Londres, Mánchester o Glasgow.

Y al igual que los acentos, también llega a existir variantes en su vocabulario y forma de expresarse, tal y como lo vivimos en el español.

ingles-x-americanos

Si bien existe un inglés universal, existe también variantes de acuerdo a la procedencia de la persona quien lo habla.

Y lo mismo pasará con la persona que aprenda este idioma.

Otro aspecto importante a considerar, además de las diferencias en la acentuación geográfica, es que en el inglés también existen variantes en su ortografía y es más notorio en cuanto al vocabulario.

Esto es: si en un inglés norteamericano se escribe color, en un inglés británico sería colour, esto en cuanto ortografía y es solo un pequeño ejemplo.

Si observamos el vocabulario, vemos que mientras en Estados Unidos le dicen “aparment” a un departamento, en Inglaterra se le dice “flat”, o al cine en Estados Unidos le dicen “the movie”, mientras que en Inglaterra lo llaman “the cinema”.

Estos mismos cambios, ajustes, modismos, particularidades o como gustes llamarlos, se observan en varios puntos de su gramática, impactando en las preposiciones, en el manejo de algunos verbos, pronombres, entre otros.
De ahí que para los que ya entienden un poco sobre este idioma, llegan a reconocer la nacionalidad o el tipo de escuela de su inglés.

Por lo tanto, en una insitución que ofrece los servicios de idiomas, es interesante saber qué tipo de inglés imparten ahí.

Si será un inglés británico o será un inglés estadounidense.

Para algunos les será importante conocer esta diferencia, mientras que para otros les será totalmente indiferente.
Al final, aprenderás a hablar el idioma y tal como nos sucede con el español, tendrás que aprender las particularidades del idioma al país que se visite.

En nuestro caso también tenemos complicaciones, ya que no es lo mismo hablar con un argentino que con un gallego o un mexicano, si bien a final de cuentas nos podremos entender, habrá frases o modismos al igual que el acento que nos complique una conversación fluida al principio.

Ya con el tiempo, estas diferencias se salvan y es así como vamos ampliando nuestros horizontes en cuanto a los idiomas.

Así que ya sea al estilo británico o yankee, lo importante es comenzar.

Este sitio esta dedicado a la educación pero con un eje en común, la filosofía de la Gestalt y para dar un inicio o una explicación de porque nos basamos en esto para dar una educación diferente les mostramos el significado de lo que es la Gestalt; El axioma pretende explicar que la organización básica de cuanto percibimos está en relación con una figura en la que nos concentramos, que a su vez es parte de un fondo más amplio, donde hay otras formas. En otras palabras, todo lo percibido es mucho más que información llegada a los sentidos.

El todo es mayor que la suma de las partes.

En particular es la  experiencia que tiene el individuo en su interacción con el medio ambiente, esta configuración tiene un carácter primario por sobre los elementos que la conforman, y la suma de estos últimos por sí solos no podría generar, por tanto, por sí sola a la comprensión del funcionamiento mental.

Esto quiere decir que todos vemos y percibimos cosas diferentes a través de nuestras experiencias y en la forma en la que desarrollamos nuestros sentidos, es por eso que si vemos una fotografía, algunas personas podrán percibir otras cosas que tu no ves.

Partiendo de todo esto, es como nosotros hacemos y transmitimos la enseñanza ya que ningún niño aprende de la misma manera muchos pueden utilizar el hemisferio izquierdo y muchos otros el derecho todo esto es dependiendo de las habilidades que desarrolla y otras las cuales desarrolla dentro de un salón de clase y en casa, aquí te brindaremos diferentes consejos para brindarle a tus hijos un mejor desarrollo en su ámbito de estudiantes y futuro profesional.